海外報道翻訳所

焼き鳥のネギの旨さ…

 

    @海外報道翻訳所



海外メディアの報道によれば、アメリカ政府が潘基文・元国連事務総長の弟である
Ban Ki-Sang氏を逮捕するよう、韓国政府に要請していることが分かった。

不動産取引にあたり、賄賂授受の嫌疑が強まったため、
アメリカの検事当局が先週、Ban Ki-Sang氏を起訴していた。
彼の息子であるJoo Hyun Bahn氏は共謀者として、
すでに先日ニュージャージーで、逮捕されている。

潘基文氏は、親族が関わった一連の事件について、
「まったく知らなかった。徹底的、かつ透明性の高い捜査を望む。」
との声明を出した。

大統領選への出馬に関して、未だ明言を避けている潘氏であるが、
朴大統領への政治スキャンダルが取り沙汰される最中、
今回の騒動における、潘氏への政治的影響は甚大なものになると見られる。

http://www.financialexpress.com/world-news/america-urges-south-korea-to-arrest-un-secretary-ban-ki-moons-brother/516759/

    @海外報道翻訳所
[ご挨拶]

ご訪問いただきありがとうございます。
当ブログでは、海外のニュースを翻訳しています。
コメントが あるものに関しても、[海外の反応]という名称で、
紹介させていただいております。

[内容]
 
政治関連を中心に、アニメやゲームなども、
扱っております。

[翻訳]

勉強不足のため、誤訳・意訳が多いかもしれません。
間違い等ありましたら、ご指摘いただければありがたいです。

[基本姿勢]

興味の持っていただけるものを、
出来る限りわかりやすく、かつ、
迅速にご紹介できるよう、
努めております。

[コメント選出方法]

コメントに関しましては、基本、
人気順にご紹介しています。
内容によっては、一部省略させていただいている場合もあります。
ご了承ください。

    @海外報道翻訳所
海外メディアの報道によると、
ドナルド・トランプ時期米大統領は、ツイッターにおいて、
自身の娘であるイヴァンカ・トランプさんのアカウント(@IvankaTrump)に
タグ付けをする際、スペルミスをしてしまい、
間違った人物(@Ivanka)へツイートを送ってしまったことがわかった。

加えて、 この人物からは、
トランプ氏の環境対策への強烈な皮肉が、 
該当ツイートに返信された。

--------
実際の会話(訳は下にあります。)
--------

 
----------------
訳:
----------------

*ドナルド ・トランプ
(娘である)イヴァンカ・トランプは素晴らしい!
気品と教養に満ち溢れた女性である。

*誤送信された人
そして、あなたは大きな責任を負っているお方です。
ツイッターの使い方について、そして…
地球温暖化について、
もう少し気を払われてはいかがでしょうか?

(図の意味)

質問:どれだけの科学者が、人間の地球温暖化への関与を否定しているか?

結果:アメリカ全体の科学者のうちわずか0.24%(31486人)

https://www.yahoo.com/news/donald-trump-mistakenly-tweets-wrong-144558222.html
 

このページのトップヘ